我是Cherry,今天和朋友微信聊天。得知他今天去看病了。
我问他得了什么病啊?他给我回了句:T-M-D
(原话没有中横线,避免敏感词拦截,加了中横线)
咦。。怎么骂人呢?发生了什么不愉快的事情吗?
那么问题来了:我的朋友最可能去看哪方面相关的疾病了呢?
现在很多人喜欢用翻译神器翻译一些中文句子,但由于翻译软件不靠谱,许多情况下翻译出来的句子短语跟原意相比都是面目全非的,比如“小心地滑”翻译成“SLIP CAREFULLY”(小心地滑行)。那么请问,下面这句话最有可能是哪里的员工用翻译软件翻译出来的?
PLEASE WAIT OUTSIDE A NOODLE.